Dommages et responsabilités
Lois relatives au 'Hochen michpat (dommages) Part.2
Celui qui endommage son prochain totalement malgré lui, est-il condamnable ?
Les sages enseignent que la nature de l'homme est de commettre des dommages sans arrêt. Les décisionnaires sont d'avis partagés quant à celui qui a nui à son prochain involontairement.
Par exemple, si on a posé ses lunettes sur un lit ou sur une chaise et quelqu'un est venu s'asseoir dessus, celui qui a endommagé est condamnable d'après le principe : "l'homme risque sans arrêt de commettre des dommages."
En revanche, dans le cas où l'on dort dans son lit, puis une personne vient poser ses lunettes à côté de nous et qu'elles se cassent, alors on est exempt puisque c'est totalement involontaire.
Celui qui a jeté involontairement un bijou précieux, doit-il le rembourser au propriétaire ?
Lorsque quelqu'un a débarrassé la nappe et a jeté les ordures, s'il découvre qu'il y avait une bague de valeur, est exempt de rembourser puisqu'il n'avait pas l'intention de causer un dommage et il n'avait pas à prendre conscience qu'il y avait ici un objet de valeur.
D'après les dernières lois de Maran Harav Hagaon Ovadia Yossef zatsal et du Richon Létsion Harav Its'hak Yossef Chlita.
Les regards interdits
Il est interdit de regarder un objet d'idolâtrie, le visage d'une femme et la figure d’un méchant. Ainsi, Elicha' déclare au roi Yoram, un roi d'Israël idolâtre (Mélakhim II 3,14) : « Si je ne respectais pas Yéhochafat, roi de Yéhouda, je ne t'aurais même pas adressé un regard ! » Quand le prophète convoqua la Chounamite pour lui demander ce qu'il pouvait faire pour elle pour la remercier de son hospitalité, « elle se tint à la porte » (ibid 4,15). De même, Iyov se vante de n'avoir jamais porté son regard sur une jeune fille vierge (Iyov 31,1). Regarder un objet d'idolâtrie est défendu formellement par la Torah dans le verset (Vayikra 19,4) : « Ne vous tournez pas vers les idoles. »
Ces trois interdits sont levés en cas de danger mortel. En effet, Yonadav ben Rekhav entra dans un temple païen pour qu'aucun Juste ne soit massacré avec les prêtres de Ba’al (voir Mélakhim II 10,23). Toutefois, il est interdit de tirer jouissance de la vue d’une femme, dût-on en mourir de frustration.
Par ailleurs, il est défendu de voir toute personne qui en éprouve de la honte – par exemple, un pauvre qui veut recevoir des dons sans qu'on le voie, ou tout individu gêné de vendre une marchandise au marché ou d'en rapporter à la maison ou de se livrer à une activité même chez lui, devant telle ou telle connaissance.
Moussar : Traduction allégée d'un extrait du Sefer 'Hassidim 178
L'importance de lire les Téhilim chaque jour (et particulièrement le Chabbat) a de tout temps été attestée par les Rabbanim, et ce depuis le Roi David. C'est pourquoi, nous vous proposons d'accompagner votre étude par la lecture d'un ou plusieurs psaumes - Téhilim. Nos Rabbanim nous demandent, selon nos possibilités, de lire tous les jours les psaumes Téhilim 20, 91, 100, 121, 130.
Psaume Téhilim n°20
א לַמְנַצֵּחַ, מִזְמוֹר לְדָוִד. |
1 Au chef des chantres. Psaume de David. |
ב יַעַנְךָ יְהוָה, בְּיוֹם צָרָה; יְשַׂגֶּבְךָ, שֵׁם אֱלֹהֵי יַעֲקֹב. |
2 Que l’Eternel t’exauce au jour de détresse, que le nom du Dieu de Jacob te protège! |
ג יִשְׁלַח-עֶזְרְךָ מִקֹּדֶשׁ; וּמִצִּיּוֹן, יִסְעָדֶךָּ. |
3 Qu’il t’envoie son secours du Sanctuaire, que de Sion il soit ton appui! |
ד יִזְכֹּר כָּל-מִנְחֹתֶךָ; וְעוֹלָתְךָ יְדַשְּׁנֶה סֶלָה. |
4 Qu’il se souvienne de toutes tes offrandes, et fasse bon accueil à tes holocaustes! |
ה יִתֶּן-לְךָ כִלְבָבֶךָ; וְכָל-עֲצָתְךָ יְמַלֵּא. |
5 Puisse-t-il t’accorder ce que ton cœur désire et accomplir tous tes desseins! |
ו נְרַנְּנָה, בִּישׁוּעָתֶךָ-- וּבְשֵׁם-אֱלֹהֵינוּ נִדְגֹּל; |
6 Nous allons célébrer ta victoire, arborer comme un drapeau le nom de notre Dieu. Que l’Eternel comble tous tes vœux! |
ז עַתָּה יָדַעְתִּי-- כִּי הוֹשִׁיעַ יְהוָה, מְשִׁיחוֹ: |
7 A cette heure je sais que l’Eternel soutient son oint, qu’il lui répond des cieux, [siège] de sa sainteté, par l’aide puissante de sa droite. |
ח אֵלֶּה בָרֶכֶב, וְאֵלֶּה בַסּוּסִים; |
8 Que les uns se fient aux chars, les autres aux chevaux, nous nous réclamons, nous, du nom de l’Eternel, notre Dieu. |
ט הֵמָּה, כָּרְעוּ וְנָפָלוּ; וַאֲנַחְנוּ קַּמְנוּ, וַנִּתְעוֹדָד. |
9 Ceux-là plient et tombent, et nous demeurons debout, pleins de force. |
י יְהוָה הוֹשִׁיעָה: הַמֶּלֶךְ, יַעֲנֵנוּ בְיוֹם-קָרְאֵנוּ. |
10 Eternel, viens à notre secours! Que le Roi nous exauce le jour où nous l’invoquons! |
Phonétique du Psaume N°20
Lamnatsèakh mizmor léDavid.
Iaankha Ado.naï béiom tsara, iessaguevkha chem Elohè Yaakov.
Yichla'h ézrékha mikodech, oumitsión yis’adèka.
Yizcor col min'hotèkha, véolatékha iédachené sèla.
Yiten lékha khilvavèkha, vékhol atsatékha iémalè.
Néranéna bichouatèkha, ouvchèm Elohènou nidgol, iémalé Ado.naï col mich'alotèkha.
Ata iadati, ki hochía Ado.naï méchi'hó, iaanèhou michémè kodcho, bigvourot iècha iémino.
Élé varékhev véélé vassoussim, vaana'hnou béchèm Ado.naï Elohènou nazkir.
Hèma caréou vénafalou, vaana'hnou kamnou vanit'odad.
Ado.naï hoshía, hamélekh iaanènou véyom kor’ènou.
DEVENEZ PARTENAIRES EN SOUTENANT NOS ACTIONS, MERCI
Association pour la Torah, l’Enseignement et les Mitsvot |
Paru au Journal Officiel du 01/1990
Aides et secours aux nécessiteux