Hanouka : heure de l'allumage des bougies
Lois relatives à la fête de 'Hanouka
Article dédié à la guérison complète - Réfoua chéléma - de Léa bat Elishéva, Shmouel ben Yacouth, Yéhouda ben Paulette, Sarah Suzette bat Aïcha, Gerard Khamous ben Kamouna.
Pour l’élévation de l’âme (Lé'ilouï Nichmat) de : Lili Eliahou ben Léa, Haïm Yéhouda ben Esther,
Étoile Nedjma bat Aïcha, Esther 'Haya bat Fré'ha, Juliette Simha bat Fré'ha.
Quelle est l'heure de l'allumage des bougies de 'hanouka a priori et a posteriori ?
A priori, l'heure de l'allumage des bougies se situe entre la sortie des étoiles jusqu'à une demi-heure après. A posteriori si on n'a pas allumé durant ce laps de temps-là, on pourra allumer en disant la bénédiction toute la nuit jusqu'au lever du jour. Il est bon que celui qui allume à une heure très tardive, pendant que les membres de la famille dorment, puisse réveiller un ou deux d'entre eux, mais ce n'est pas une obligation. C'est pourquoi, celui qui allume très tard la nuit pourra faire la bénédiction sur cet allumage.
Est-il permis en cas de grand besoin d'allumer la 'hanoukia et dire les bénédictions à partir de "plag min'ha"* ?
Celui qui doit voyager avant le coucher du soleil et qui est pressé pourra allumer à partir de "plag min'ha" et faire la bénédiction, à condition que les fioles contiennent assez d'huile pour brûler jusqu'après la sortie des étoiles.
"Plag min'ha" : 72 minutes avant le coucher du soleil et, suivant une autre opinion, 72 minutes avant la sortie des étoiles.
D'après les dernières lois de Maran Harav Hagaon Ovadia Yossef zatsal et du Richon Létsion Harav Its'hak Yossef Chlita.
Comment éviter d'être le jouet du hasard ?
a. Avoir confiance en D., c'est s'en remettre entièrement à Lui ; de la sorte, on atteint le bonheur et la sérénité. D. prive de son aide providentielle celui qui ne se fie pas à Lui; livré au hasard, il connaîtra bien des malheurs.
b. Celui qui compte sur sa sagesse peut être frappé de démence ; un rien suffit à affaiblir celui qui se croyait fort et invincible. On ne peut pas non plus puiser sa confiance dans la richesse, car elle peut s'envoler en un instant. En revanche, celui qui se fie à D. craindra rien. Se souciant uniquement de Sa parole, il en viendra à se détacher des futilités de ce monde pour se consacrer uniquement à Son service et à la Torah.
Moussar : Traduction allégée d'un passage de Tséda Ladarekh 207 b
L'importance de lire les Téhilim chaque jour (et particulièrement le Chabbat) a de tout temps été attestée par les Rabbanim, et ce depuis le Roi David. C'est pourquoi, nous vous proposons d'accompagner votre étude par la lecture d'un ou plusieurs psaumes - Téhilim. Nos Rabbanim nous demandent, selon nos possibilités, de lire tous les jours les psaumes Téhilim 20, 91, 100, 121, 130.
Psaume Téhilim n°20
א לַמְנַצֵּחַ, מִזְמוֹר לְדָוִד. |
1 Au chef des chantres. Psaume de David. |
ב יַעַנְךָ יְהוָה, בְּיוֹם צָרָה; יְשַׂגֶּבְךָ, שֵׁם אֱלֹהֵי יַעֲקֹב. |
2 Que l’Eternel t’exauce au jour de détresse, que le nom du Dieu de Jacob te protège! |
ג יִשְׁלַח-עֶזְרְךָ מִקֹּדֶשׁ; וּמִצִּיּוֹן, יִסְעָדֶךָּ. |
3 Qu’il t’envoie son secours du Sanctuaire, que de Sion il soit ton appui! |
ד יִזְכֹּר כָּל-מִנְחֹתֶךָ; וְעוֹלָתְךָ יְדַשְּׁנֶה סֶלָה. |
4 Qu’il se souvienne de toutes tes offrandes, et fasse bon accueil à tes holocaustes! |
ה יִתֶּן-לְךָ כִלְבָבֶךָ; וְכָל-עֲצָתְךָ יְמַלֵּא. |
5 Puisse-t-il t’accorder ce que ton cœur désire et accomplir tous tes desseins! |
ו נְרַנְּנָה, בִּישׁוּעָתֶךָ-- וּבְשֵׁם-אֱלֹהֵינוּ נִדְגֹּל; |
6 Nous allons célébrer ta victoire, arborer comme un drapeau le nom de notre Dieu. Que l’Eternel comble tous tes vœux! |
ז עַתָּה יָדַעְתִּי-- כִּי הוֹשִׁיעַ יְהוָה, מְשִׁיחוֹ: |
7 A cette heure je sais que l’Eternel soutient son oint, qu’il lui répond des cieux, [siège] de sa sainteté, par l’aide puissante de sa droite. |
ח אֵלֶּה בָרֶכֶב, וְאֵלֶּה בַסּוּסִים; |
8 Que les uns se fient aux chars, les autres aux chevaux, nous nous réclamons, nous, du nom de l’Eternel, notre Dieu. |
ט הֵמָּה, כָּרְעוּ וְנָפָלוּ; וַאֲנַחְנוּ קַּמְנוּ, וַנִּתְעוֹדָד. |
9 Ceux-là plient et tombent, et nous demeurons debout, pleins de force. |
י יְהוָה הוֹשִׁיעָה: הַמֶּלֶךְ, יַעֲנֵנוּ בְיוֹם-קָרְאֵנוּ. |
10 Eternel, viens à notre secours! Que le Roi nous exauce le jour où nous l’invoquons! |
Phonétique du Psaume N°20
Lamnatsèakh mizmor léDavid.
Iaankha Ado.naï béiom tsara, iessaguevkha chem Elohè Yaakov.
Yichla'h ézrékha mikodech, oumitsión yis’adèka.
Yizcor col min'hotèkha, véolatékha iédachené sèla.
Yiten lékha khilvavèkha, vékhol atsatékha iémalè.
Néranéna bichouatèkha, ouvchèm Elohènou nidgol, iémalé Ado.naï col mich'alotèkha.
Ata iadati, ki hochía Ado.naï méchi'hó, iaanèhou michémè kodcho, bigvourot iècha iémino.
Élé varékhev véélé vassoussim, vaana'hnou béchèm Ado.naï Elohènou nazkir.
Hèma caréou vénafalou, vaana'hnou kamnou vanit'odad.
Ado.naï hoshía, hamélekh iaanènou véyom kor’ènou.
HANOUKA 2023 - 5784
Tous ensemble, participons à l’opération des ‘‘PANIERS DE HANOUKA POUR JÉRUSALEM’’
WhatsApp Tsidkat-Eliaou : une manière simple et efficace de rester en contact avec Jérusalem !